Internationaliser les marques
Il serait intéressant de traduire aussi les marques de produits, comme pour le nom ou la description. En effet certains produits ont le même code barre dans des pays différents.
Un exemple étant plus parlant, j'ai eu le cas sur ce produit : http://fr.openfoodfacts.org/produit/20069865/preparation-pour-pain-ciabatta-belbake
La marque allemande est "Belbake", et la marque française "Navarre", du coup en france le titre de la page devient :
- > Préparation pour Pain Ciabatta - Belbake - 1000g
au lieu de
- > Préparation pour Pain Ciabatta - Navarre - 1000g
Qu'en pensez-vous ?